حمایت مالی از چاپ زندگینامه کشتی‌گیران قهرمان

چهل و سومین دوره از رقابت های کشتی قهرمان جهان در استانبول ترکیه برگزار شد و تمامی تیم‌های حاضر در این بازی‌ها به دلیل قرار گرفتن در سال قبل از بازی‌های المپیک با بهترین ترکیب از کشتی‌گیران خود راهی این دیدارها شده بودند. در این مسابقات بعد از روسیه، ایران و تیم‌های ملی آمریکا و آذربایجان در مقام‌های سوم و چهارم این مسابقات قرار گرفتند و حالا ایرانیان برای کسب سهمیه‌های بیشتر بازی‌های المپیک لندن باید در مسابقات و تورنمنت‌های رسمی بین‌المللی تمام تلاش خود را به کار گیرند تا سهمیه‌های باقیمانده را از آن خود کنند. جالب است اشاره کنیم که ترکیه میزبان با کسب 10 امتیاز بعد از گرجستان (34 امتیاز)، قزاقستان (29 امتیاز)، ژاپن (23 امتیاز)، بلاروس (22 امتیاز)، بلغارستان (15 امتیاز)‌ در مقام دهم قرار گرفت.

آنچه نگارنده را به آن داشت تا این مطلب را قلمی کنم، اینکه خطه پهلوان‌پرور مازندران تاکنون صدها کشتی‌گیر بزرگ به جامعه ورزش معرفی کرده که سرآمد آنان غلامعلی حبیبی بود و آخرین آنان فعلا همین دو قهرمان کنونی یعنی یزدانی و تقوی هستند.

اما باید به این نکته نیز توجه کرد که این دو قهرمان در راه بازگشت به شهر و استان خود با هدایا و جوایز زیادی روبه‌رو می‌شوند تا جایی که هر ارگان و موسسه ای سعی در نشان دادن ارادت خود به این قرمانان دارد.ای کاش چندین موسسه  یا ارگان هم به کمک همدیگر دست به اقدامی بزنند که تاکنون بی‌سابقه بوده و آن این که از انتشار  زندگینامه قهرمانان ایرانی مسابقات جهانی ترکیه حمایت مالی کنند .طی دهه گذشته دو تن از قهرمانان گشتی گیر مازنی هنگام بازگشت به زندگی طبیعی خود چنان دچار لطمات شدند که دیگر برایشان راه بازگشتی باقی نماند و شاید اگر از زندگی این دو قهرمان در همان سال‌ها بیوگرافی نوشته می‌شد و با این شکل اعتبار، منش و صلابتی تازه به آنان داده می‌شد، هرگز این اتفاقات برایشان بوجود نمی‌آمد، زیرا شخصی که زندگی‌نامه‌اش به چاپ برسد، صاحب اعتبار تازه‌ای خواهد شد و به خود اجازه نمی‌دهد تا از چارچوب زندگی ورزشی خارج شده و در نهایت برای همه چیز زنگ پایان به صدا درآورد.

 

ضمن آنکه برخورد با پهلوانانی که صاحب عناوین جهانی می‌شوند باید بسیار حسابگرانه و هوشیارانه باشد تا تداومی مانند زندگی مرحوم غلامرضا تختی  یا علی‌رضا حیدری داشته باشند، زیرا زندگی مانند شکفته‌شدن یک شکوفه خیلی ساده است، ولی حفظ آن و به سرانجام رساندنش دشوار تر است.

 

حبیب الله نیک نژاد،روزنامه نگار و مترجم

 

منبع: خبرگزاری کتاب

/ 0 نظر / 36 بازدید